2022年6月5日

俄耳甫斯十四行诗

里尔克
约翰·罗森瓦尔德,英语名誉教授翻译
盖桥出版社,2021年

里尔克的《俄耳甫斯十四行诗》封面. 上世纪70年代末至21世纪初在伯洛伊特英语系学习的校友很可能是由诗人兼英语教授约翰·罗森瓦尔德(John Rosenwald)介绍给著名的德语诗人里尔克(Rainer Maria Rilke)的. 即使他们没有参加罗森瓦尔德的课程,他们也可能了解里尔克 俄耳甫斯十四行诗 通过参加他关于这个话题的阅读和讨论.

去年, 这首十四行诗将在2022年迎来百年纪念, 罗森瓦尔德完成了他对这部文集的最终翻译.

罗森瓦尔德20岁时第一次接触到这些十四行诗. 在德国的富布赖特资助下,他花了将近一年的时间和他们一起工作, 阅读并回应诗歌, 然后开始翻译它们. 在过去的50年里,他参与了一些翻译工作,并研究和教授了这些工作. 在百年纪念之际,他最后一次重写了所有55首诗. 这本书包含了所有的十四行诗在英语和德语和代表劳动的爱由这位敬爱的英语教授, 她在1976-2010年间任教于伯洛伊特大学,并编辑了 贝洛伊特诗歌杂志 四十年来.


本期亦有

  • Piazza-Saladar家族有四代校友,而且还在不断增加. 从左至右依次是:彼得·皮亚扎1969年, Teresa Piazza Chapman ' 71, 史蒂芬广场74, Ellen Piazza Cook ' 77, Daryl Saladar, 本Saladar的25, 还有马克斯·萨拉达23岁.

    Piazza家族树在分支下生长更多

    更多的
  • 罗恩·沃森

    教职员工获得最高教学和指导奖

    更多的
  • 前威斯康星州州长. 汤米·汤普森, 左, 祝贺鲍勃·朗1965年获得以他的名字命名的公共领导奖.

    无党派人士如何在党派林立的世界中脱颖而出

    更多的
  • 许多学生, 教师, 校友们走过这些雕刻复杂的陶砖, 陷进校园大堂的砖墙里. 你知道它们是什么,在哪里,为什么被保存下来吗? 如果有,请发邮件至belmag@szdingyi.net. 这只是我们将在秋季故事中解决的校园谜团之一.

    发现隐藏的校园空间和场所

    更多的

本网站使用cookie来改善您的体验. 请阅读我们的网络隐私政策以获取更多信息.

明白了吗! ×